Напоминание

"Люблю тебя, мой край родной!"

Автор: Исаева Наталия Алексеевна

Должность: воспитатель

Учебное заведение: ГБОУ СОШ им.Ф.Н. Ижедерова

Населённый пункт: Рысайкино

Наименование материала: мероприятие

Тема: "Люблю тебя, мой край родной!"

Описание:

Мероприятие направлено на знакомство детей с бытом, фольклором, одеждой разных национальностей.

Ссылка на публикацию:

http://pedprospekt.ru/dlya_vospitatelei/index?nomer_publ=283

Опубликовано 02.01.2016




Перейти в превью




Текстовая часть публикации

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение Самарской области средняя общеобразовательная школа имени Героя Советского Союза Фёдора Николаевича Ижедерова с. Рысайкино муниципального района Похвистневский Самарской области (Структурное подразделение «Детский сад Берёзка» ГБОУ СОШ им. Ф. Н. Ижедерова с. Рысайкино)
конспект развлечения

«люблю тебя, мой край родной»
Выполнила воспитатель: Исаева Н. А. Рысайкино, 2015 год

Цель:
Формирование любви и уважения к чувашской, русской и татарской культуре.
Задачи:

1.
Расширять представления о родном крае, людях разных национальностей.
2.
Знакомить детей с бытом, фольклором, одеждой чувашского, русского, татарского народа.
3.
Обогатить словарный запас детей.
4.
Воспитать интерес и желание больше узнать о родном крае, пробуждать симпатии к сверстникам и взрослым разных национальностей.
Оборудование и материалы:
национальные костюмы для детей и взрослых, магнитофон, аудиозаписи народных мелодий, музыкальные инструменты, платки, иллюстрации, фотографии, национальные блюда, географическая карта России, куклы в национальных костюмах, бумажная одежда для фланелеграфа.
Предварительная работа с детьми:
общение с людьми разных национальностей (организация встреч), чтение художественной литературы, рассматривание кукол в национальных костюмах, сюжетно-ролевые игры, подвижные, хороводные игры народов Поволжья, изобразительная деятельность детей, рассматривание иллюстраций.

Ход развлечения:
В групповой комнате расположена декорация, изображающая русскую, чувашскую, татарскую избы.
Ведущий:
Добрый день! Мы рады видеть вас в стенах нашего детского сада «Берёзка». Звучит русская народная мелодия «Пряха».
Ведущий:
Малая родина у каждого своя. Для одних это небольшой поселок или деревенька, для других – городская лица и уютный зеленый дворик с качелями, песочницей и деревянной горкой. Но в любом случае это тот уголок земли, где ты родился, где прошло детство, где живут родители и друзья, где твой родной дом. Входят дети.
Ведущий
: Сколько у нас сегодня гостей. Поприветствуем их. (Дети здороваются). Звучит Гимн Рссии.
Ведущий:
Подойдите, пожалуйста, к карте, посмотрите на нее. Что вы видите? (Ответы детей). Да, это Россия, страна, где мы живем. Наша страна огромна, есть здесь океаны и моря, реки озера, горы и леса. ( Показывает на карте эти географические объекты).
1 ребенок: Для меня Россия – белые берёзы, Для меня Россия – утренние росы, Для меня Россия, ты всего дороже, До чего на маму ты мою похожа! 2 ребенок: Ты, моя Россия, всех теплом согреешь, Ты, моя Россия, песни петь умеешь, Ты, моя Россия, неразлучна с нами, Ведь Россия наша – это мы с друзьями. Дети размещаются за столами.
Ведущий:
Населяют Россию люди разных национальностей. Какие это национальности? (Дети называют). Всех их объединяет язык общения – русский. (Звучит русская народная мелодия. Ведущий достает куклу в русском национальном костюме).
Ведущий:
К нам в гости пришла кукла Маша. Посмотрите, какая она нарядная. Расскажите, в какой она одета костюм, опишите ее наряд. (Ответы детей).
Ведущий:
Кукла Маша одета в русский национальный костюм. Чтобы побольше узнать об этом костюме и о быте русского народа, кукла Маша приглашает нас в гости к бабушке Вале.
Звучит русская народная мелодия. Детей встречает бабушка Валя в русском народном костюме, приглашает их к себе в избу.
Бабушка Валя
Здравствуйте, детишки, Девчонки и мальчишки! Спасибо, что мимо не прошли, Ко мне в гости зашли! Проходите, не стесняйтесь, Поудобней располагайтесь! Дети рассаживаются на скамейке. В своем селе мы дружно живем. Друг друга знаем, друг другу помогаем. Частенько по вечерам собираемся в какой-нибудь избе, песни поем и пляшем. Русский танец.
Бабушка Валя.
Вы обратили внимание, в каком я наряде? Что это за костюм? (Русский народный). Да, правильно, это русский народный костюм. Что вы о нем знаете? ( Ответы детей). Что носили русские девушки? ( Сарафан). Найдите на столе сарафаны. Дети выполняют задание. Воспитатель выкладывает бумажные сарафаны на фланелеграфе.
Бабушка Валя.
Что еще носили русские в старину? ( Рубахи). Какие русские головные уборы вы знаете? (Кокошник, коруна, венец, платок). Воспитатель выкладывает названные предметы на фланелеграфе.

Бабушка Валя.
Чем украшали рубахи? ( Лентами, вышивкой). Какие цвета использовали? (Черный, красный, белый). Что означает красный цвет? (Это огонь, солнце. Он оберегал от нечистой силы). Что означает белый цвет? (Чистоту, невинность, милосердие). А черный цвет? (Землю, покой, благополучие). Молодцы, вы много знаете про русские костюмы. Сейчас я с вами поиграю в игру, которая называется «Покажи правильно». Выставляет иллюстрацию с изображением девушке в русском наряде. Указывает на части одежды, дети их называют.
Бабушка Валя.
Детушки мои, лапушки! На Руси всегда гостей встречали хлебом-солью, да в красный угол сажали, да блинами угощали. Вы давно блинов не ели? Блиночков захотели? Да? Вот я вас и угощу! (Угощает детей блинами, припевает). Ой, блины, блины, блины, Вы блиночки мои! Барыня
Дети
(благодарят за блины). Ой, спасибо вам! Блины Были очень хороши. Спасибо этому дому, Пойдем к другому! Звучит татарская народная мелодия. Воспитатель достает куклу в татарском национальном костюме.
Ведущий у нас в гостях Айгуль. Она татарка. Рассмотрите ее национальный костюм. Вот кюльмен – широка рубашка. ( Показывает иллюстрации с ее изображением). На голове у Айгуль калфак. Из какой он ткани? (Из бархата). Посмотрите на эту иллюстрацию. На ней вы видите чулпу – заколку для волос. Чем она украшена? (Бусами, монетами, камнями). Это – тюбетейка, головной убор мужчин. (Показывает). Она расшита золотой нитью.
Дидактическая игра «Назови одежду»
Воспитатель. Рассмотрите вышивку на костюме Айгуль. Попробуйте описать элементы этой вышивки (Ответы детей). На татарской вышивке мы видим композицию в виде цветочного букета, часто на одной вышивке встречаются мотивы из разных цветов, бутонов. 1 ребенок: Идел ярларына нурлар сибеп, Матур булып ага бездэ тан, Тан шикелле якты туган жирем, Бэхет биркэн жирем Татарстан! 2 ребенок: Сез дэ килгэнсез икэн, Без дэ килгэнбез икэн. Яхшы дуслар жыелганнар
Татарский танец. Песня «Земляничка». Звучит чувашская народная мелодия. Ведущий достает куклу в национальном костюме. Ведущий: Посмотрите, еще одна кукла пришла к нам в гости. Это – чувашская кукла, зовут ее Нарспи. Она приглашает нас в чувашскую избу. Детей встречает Хозяйка в чувашском национальном костюме, приветствует их на чувашском языке (с переводом).
Хозяйка.
Проходите, гости дорогие! (Рассаживает детей). Мы в нашем селе живем дружно: и русские, и чуваши. Мы всегда рады гостям. (Обращает внимание детей на свой костюм). Если русские девушки носили сарафаны, чувашские носили платье, украшенное яркой вышивкой. И еще у них был красивый фартук, тоже украшенный вышивкой. На голове у меня головной убор чувашских женщин, он называется хушпу. Незамужние девушки носили на голове тухью ( демонстрирует головной убор). Она украшалась вышивкой, бисером, и на нее пришивались серебряные монетки, звон которых отгонял злых духов и оберегал от всюкой нечисти. Послушайте, как звенят монетки. Танец «Чувашский».
Хозяйка.
Тухья передавалась от матери к дочери, от бабушки к внучке и считалась самым дорогим подарком. Наш чувашский народ любит и песни петь. Чувашская песня.
Я хочу узнать, запомнили ли вы, как выглядят головные уборы чувашей. На столе разложены головные уборы – тухья, хушпу, кокошник. Умницы, вы правильно нашли чувашские головные уборы. Народ наш любит встречать и угощать гостей. Вот и я вас сейчас угощу.
Дидактическая игра «Составь узор».

Ведущий
С народом России мы песни певали, Есть общее в нашем быту и морали. Один за другим проходили года – Шутили, трудились мы вместе всегда. Навеки нельзя нашу дружбу разбить, Нанизаны мы на единую нить. (Габдулла Тукай)
Ведущий
Пусть татары, русские и чуваши – все народы нашей земли живут мирно и дружно. Пусть каждый любит и бережет свой родной край, свой родной язык, свою родную культуру. Песня
Ведущий.
Мы приглашаем вас на ароматный чай с вкусным чак-чаком. Дети выходят из зала и машут рукой.


Яндекс.Метрика