Напоминание

Конкурс национальных блюд народов Поволжья


Авторы: Сергеева Светлана Михайловна, Прилепская Анастасия Сергеевна
Должность: музыкальный руководитель
Учебное заведение: МБДОУ "Детский сад №111 "Умка" г. Чебоксары
Населённый пункт: г. Чебоксары, Чувашская Республика
Наименование материала: Осенние посиделки
Тема: Конкурс национальных блюд народов Поволжья
Раздел: дошкольное образование





Назад




Сергеева Светлана Михайловна

музыкальный руководитель

МБДОУ «Детский сад №111 «Умка» г. Чебоксары

Осенние посиделки.

(конкурс национальных блюд народов, проживающих в Поволжье)

Цель: Развивать интерес к народным традициям, национальностей,

проживающих на территории Чувашской Республики (чувашей, русских и

татар);

Задачи:

- воспитывать уважение к традициям разных народов;

-знакомство с национальными блюдами разных народов;

-создать доброжелательную атмосферу от общения родителей и детей.

- формирование знаний о ценности для организма человека овощей и

фруктов, как продуктов питания;

- формирования любознательности;

- развития творческих способностей учащихся;

Гостей встречают 2 хозяйки : Русская и Чувашская.

Чувашка: Ырӑ каҫ пултӑр хаклӑран та хаклӑ ентешсем, хаклӑ ашшĕ

амӑшĕсем тата ачасем. Паян эпир ĕлекхи чӑваш йӑли-йеркипе , кĕрхи

ҫимĕҫсене пуҫтарса кĕнĕ май, кĕрхи улах каҫне сире чĕнес теремĕр. Айтӑр-

ха ,паян перле савӑнар, выляр, тĕл пулса калаҫар, каши хӑйĕн ӑсталахĕпе

мухтанар.

Русская: (переводит речь Чувашской Хозяйки). Добрый вечер ребята и

уважаемые родители. Сегодня мы собрались на осенние посиделки. По

древним чувашским традициям после сбора урожая решили собраться вместе

порадоваться, поиграть и делиться своим кулинарным мастерством.

Чувашка: Кашни халӑхӑн хайĕн йала- йĕрки. Пирен ушкӑнра чӑваш, тутар,

вырӑс ачисем пур. Ҁавӑнпа та эпир паян тĕрлĕ халахӑн апат ҫимĕҫсемпе

паллашас терĕмĕр.

Русская: У каждого народа свои традиции. В нашей группе есть чуваши,

татары и русские. Поэтому мы решили познакомить вас сегодня с блюдами

этих народов. И каждый участник покажет нам своё мастерство.

Праздник мы начнём с весёлой песни об Осени. Ведь именно осенью мы

собираем урожай и это самое богатое время года.

Песня «Осенью»

Русская: А теперь ребятки

Отгадайте-ка загадки!

Чувашка: Халĕ ачасем, тупмалли юмахсем пĕлер-ха.

1

1.Пӑхма хитрее -ҫиме ÿҫĕ.

(Пилеш)

2.Красна девица

Сидит в темнице,

А коса на улице.

(Морковь)

3. Ши! Кайрӑм! Пи! Кайрӑм!

Ҫÿле кайрӑм , ҁӑмарта турӑм!

(Хӑмла)

4.Сто одежек –

Все без застежек.

(Капуста)

5.Ҫĕр ӑшӑнче шлепке тапӑлса тухать.

(кӑмпа)

6.Сидит дед во сто шуб одет,

Кто его раздевает,

Тот слезы проливает.

(Лук)

Чувашка: Халĕ сирен апат-ҫимеҫсемпе паллашар.

Русская: А сейчас приступим к знакомствам с вашими блюдами. Начнём с

блюд чувашской кухни.

Презентация чувашских народных блюд.

(каждая семья презентует свое блюдо).

Вед: Вот какие замечательное блюда приготовили наши мамы и дети.

Чув: Халĕ, ачасем, эпе сире вӑййа чĕнетěп.

Рус: А в перерыве между готовкой можно поиграть в чувашскую народную

игру «Шāнкāрав».

Чувашская народная игра « Шāнкāрав» (Колокольчик).

Дети встают в хоровод. Под чувашскую народную музыку и поют «Янра,

янра, « шāнкāрав» передают 2 колокольчика (из разных сторон круга). Когда

колокольчики встречаются, участники кладут их на пол и бегут в

противоположные стороны по кругу. Кто быстрей добежит и зазвенит в

колокольчик тот победил.

Рус: А теперь к вашему вниманию татарские народные блюда.

Презентация татарских народных блюд.

(каждая семья знакомит со своим блюдом

Русская : Ну-ка. Дети выходите поиграть, поиграть! Предлагаю поиграть в

татарскую народную игру «Продаем горшки».

Игра «Продаём горшки» (Чулмак уены)

Цель игры: развитие ловкости, быстроты двигательной реакции,

укреплениемышц опорно-двигательного аппарата. Играющие разделяются на

две группы: дети-горшки и игроки—хозяева горшков. Дети-горшки образуют

круг, встав на колени или усевшись на траву. За каждым горшком стоит

2

игрок—хозяин горшка, руки у него за спиной. Водящий стоит за кругом.

Водящий подходит к одному из хозяев горшка и начинает разговор:

— «Эй, дружок, продай горшок!»

— Покупай!

— Сколько дать тебе рублей?

— Три отдай.

Водящий три раза (или столько, за сколько согласился продать горшок его

хозяин, но не более трех рублей) касается рукой хозяина, и они начинают бег

по кругу навстречу друг другу (круг обегают три раза). Кто быстрее добежит

до свободного места в кругу, тот занимает это место, а отставший становится

водящим.

Правила игры:

· бегать разрешается только по кругу, не пересекая его;

· бегущие не имеют права задевать других игроков;

· водящий может начинать бег в любом направлении. Если он начал бег

влево, запятнанный должен бежать вправо.

Рус: А теперь к вашему вниманию русские народные блюда.

Презентация русских народных блюд.

Рус: Приглашаем вас, друзья поиграть в русскую народную иру..

Русская народная игра «Платок»

Правила игры: Все участники игры встают в круг. Водящий с платочком идет

за кругом, кладет его на плечо одному из играющих и быстро бежит по

кругу, а тот, кому положили платок, берет его в руки и бежит за водящим. И

тот и другой стараются занять свободное место в круге. Если игрок с платком

догонит водящего и сможет положить ему платок на плечо, прежде чем тот

займет свободное место в круге, тот вновь становится водящим, а игрок,

отдавший платок, занимает свободное место. Если же убегающий первым

встанет в круг, то водящим остается игрок с платком. Он идет по кругу,

кому-то кладет платочек на плечо, игра продолжается.

Чув: Пирĕн ҫемьесем пурте маттур.

Рус. Наши семьи все молодцы. Приготовили красивые и полезные

национальные блюда. Наша встреча прошла в весёлой, дружной обстановке.

Можно сказать в дружной семейной обстановке.Придумали оригинальные

презентации. Вот наш вечер подошел к концу. А закончим мы его веселым

танцем.

Попурри из народных танцев.

Чувашка: Тавтапуҫ сире пурне те. Тепре тĕл пуличен!

Рус: Спасибо вам всем большое. До новых встреч.

3

Список использованной литературы:

1.«Программа образования ребенка – дошкольника» под редакцией Л.В.

Кузнецовой

Чебоксары,

Чувашский

Республиканский

институт

образования, 2006 г.,

2.Богатеева З. А. Приобщение детей к традиционной культуре

народов

среднего Поволжья. – Чебоксары: Изд-во ЧРИО, 2015. – 123с.

3.Праздники на земле Улыпа: методическое пособие для дошкольных

образовательных учреждений/ под ред. Р.Б. Кузьминой. – Чебоксары: Изд-во

Л.А. Наумова, 2006. – 204 с.

4.Культура Чувашского края.учебное пособие / В.П. Иванов, Г.Б. Матвеев,

Н.И. Егоров и др.; сост. М.И. Скворцов. – Чебоксары: Чуваш.кн. изд-во,

1995.– 350 с.

5.Чаваш музыки ача саденче. Хрестоматия. – Чебоксары, 1995 -128с.

4



В раздел образования




Яндекс.Метрика