Авторы: Александрова Валентина Викторовна, Матвеева Ольга Александровна
Должность: учитель-дефектолог
Учебное заведение: МБОУ "СШ №36"
Населённый пункт: г. Норильск
Наименование материала: Статья
Тема: ФОРМИРОВАНИЕ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ У ДЕТЕЙ-БИЛИНГВОВ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ
Раздел: начальное образование
Матвеева О.А.
ФГБОУ ВО "Хакасский Государственный Университет им. Н.Ф. Катанова"
(г. Абакан)
Александрова В.В.
ФГБОУ ВО "Хакасский Государственный Университет им. Н.Ф. Катанова"
(г. Абакан)
ФОРМИРОВАНИЕ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ У ДЕТЕЙ-
БИЛИНГВОВ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ
Аннотация
В статье представлены задания и упражнения, способствующие, устранению
ошибок в речи детей-билингвов и, развитию произносительных умений и навыков
младших школьников.
Ключевые слова:
культура речи, орфоэпические нормы, произносительные навыки,
речедвигательный аппарат, фонетические ошибки.
Keyword:
speech culture, orthoepic norms, pronunciation skills, speech-motor apparatus,
phonetic errors.
Современная школа, основной целью которой является формирование
функционально грамотной личности школьника, видит одну из главных
образовательных задач не только в развитии мыслительно-интеллектуальных
и познавательных процессов учащихся, но и в совершенствовании культуры
их устной и письменной речи на всех этапах обучения в школе.
«Культура речи проявляет себя в совокупности трех компонентов
(аспектов): умении правильно говорить (нормативный аспект), умении
выбирать
необходимые
для
данной
цели
языковые
средства
(коммуникативный
аспект),
знаний
и
применений
правил
языкового
поведения в конкретной речевой ситуации (этический аспект)…» [1, с. 35].
Нарушение произносительной культуры у детей изучается давно, но и
сейчас это одна из актуальных проблем. Самой распространенной формой
речевой патологии у детей дошкольного и младшего школьного возраста
является форма, связанная с нарушением звукопроизношения.
В России
разработчиком учения о культуре речи явился М.В. Ломоносов. Большой
вклад
в
развитие
произносительной
культуры
речи
внесли
многие
выдающиеся ученые: Л.В. Щерба, В.В. Виноградов, Б.Н. Головин, Г.О.
Винокур, Д.Н. Ушаков,
С.И. Ожегов основал сектор культуры речи в
Академии Наук, и культура речи оформилась как самостоятельная наука о
языке.
Проблемы со звукопроизношением особо заметны у детей-билингвов.
У детей, которые растут в двуязычной семье, двуязычном окружении,
неизбежно возникают трудности произнесения звуков и слов: дома они
разговаривают на родном языке, в школе обучаются и общаются со
сверстниками на русском языке. Двойную нагрузку они испытывают при
произнесении русских звуков [4, с. 258]. Для выявления типичных
нарушений в звукопроизношении у таких детей нами было проведено
исследование, которое показало, что звукопроизношение у детей-билингвов
имеет
свои
особенности,
которые
связаны
с
синтаксическими
и
морфологическими
особенностями
речи
детей-билингвов
обусловлены
расхождениями между строем русского языка и системой родного языка.[5, с.
224].
На основе полученных результатов была разработана система работы с
учащимися-билингвами.
Для
ее
разработки
нами
была
использована
авторская адаптированная методика «Формирование навыков литературного
произношения у младших школьников» А. А. Бондаренко. Целью нашей
работы
стало
использование
комплекса
орфоэпико-орфографических
упражнений, применяемых на уроках русского языка и направленных на
формирование произносительной культуры речи у детей-билингвов, а также
на отработку у них орфографических умений и навыков, что обусловлено
взаимозависимостью
проблемы
звукопроизношения
и
с
проблемой
орфографической
грамотности
учащихся.
Причем
эти
упражнения
использовались как для индивидуальной работы с такими детьми, так и для
коллективной, проводимой со всем классом. Работа носила систематический
и
многоплановый
характер
и
включала
упражнения
по
отработке
произношении в словах, в которых произношение и написание совпадают;
упражнения в произношении слов, в которых произношение противоречит
написанию; упражнения смешанного типа.
К первой группе упражнений относятся задания, связанные чтением
слов, в которых есть стечения согласных (коридор, коридорчик, коридорный),
озвончение или оглушение согласных (По гла…кому асфальту н…слись м…
ш…ны в ря…), а также слов со сложным слогозвуковым составом (ве-ло-си-
пед, ве-ло-си-пе-дист). При работе с такими словами учитель обязательно
обращает внимание не только на произношение, но и на правописание
данных слов. Значительное место среди данного вида упражнений занимают
упражнения в записи слов под диктовку. Согласно принципу постепенно
возрастающей
трудности
и
степени
самостоятельности
учащихся,
упражнения проводятся в такой последовательности: запись под диктовку
учителя, запись под коллективную диктовку всего класса, самостоятельная
запись
важного
в
произносительном
плане
материала
(запись
под
самодиктовку).
Орфоэпические диктанты предполагают выделение голосом во время
диктовки части слова, которая содержит орфоэпему. Это помогает ребенку с
проблемами в произношении сосредоточиться на написании этого слова.
Тщательная орфоэпическая диктовка способствует прояснению звукового
состава слова, который школьникам предстоит адекватно отразить на письме.
При этом нами использовались не просто диктанты, а диктанты-игры,
диктанты-загадки, а также работа с кроссвордами и чайнвордами. Игра
повышает интерес ребенка к проблеме и помогает ее решению.
Особое место в работе над звукопроизношением играет работа со
словарями. Однако, чтобы эта работа была не только полезной, но и
интересной, мы использовали систему заданий-проблем. Эти задания
предполагали не просто поиск слова в словаре, но и решение какой-либо
проблемы, связанной с использованием этого слова в письменной или устной
речи, а также вопросы и задания на расширение словарного запаса детей
путем подбора однокоренных слов, решение вопросов, связанных с
грамматической формой слова, отработкой знаний учащихся о морфемном
составе и грамматическом значении выбранных слов.
Вторая группа упражнений предполагала работу со словами, в которых
произношение, противоречит написанию. Особую роль при использовании
упражнений данной группы отводилась сравнению звукового и буквенного
состава таких слов (скворечник, батальон, что, легкий, мягкий, сегодня).
Основным видом работы с такими словами также являлось чтение с
использованием приема сравнения орфографического и орфоэпического
чтения. При этом работа с этими словами осложнялась грамматическими или
орфографическими заданиями. Например, спишите все слова в алфавитном
порядке; определите склонение существительных; составьте вопросительное
предложение,
которое
начиналось
бы
словом
что?;
найдите
одно
проверочное слово, объясняющее написание согласной буквы Г во всех
данных словах; выпишите глагол, определите его спряжение; 6) укажите,
какой звук обозначается буквой Г в данных словах.
Упражнения чтение слов c расхождением литературного произношения
и написания направлены не только на то, чтобы обеспечить усвоение детьми
орфоэпического облика отдельных слов, но и на то, чтобы сформировать
элементарные, простейшие представления о регулярных орфоэпических
признаках, свойственных целому ряду слов с аналогичным написанием. Этой
цели служат упражнения с конфликтными («лишними») словами. Например,
"Прочтите все слова. Какой звук обозначен буквой щ в первом слове? Какой
звук обозначается этой согласной буквой во всех остальных словах?
Помощник, овощной, мощный, хищник" [3, с.20].
Для отработки навыков звукопроизношения особая роль принадлежит
стихотворным текстам, что обусловлено их рифмованностью. Поэтому в
своих упражнениях мы использовали отрывки из стихов таких авторов, как
Ю. Тувим, О. Высоцкая. В качестве индивидуальных домашних заданий для
детей-билингвов эти стихи
предлагались для заучивания наизусть с
последующим их использованием для письма по памяти. Такая работа
способствовала не только постановке звукопроизношения учащихся, но и
помогала в выработке орфографических навыков. Среди упражнений,
направленных на закрепление норм ударения в устной речи, также
заслуживают предпочтение упражнения на основе стихотворных отрывков.
Наиболее эффективными являются упражнения на договаривание диктуемых
рифмой.
Как уже отмечалось выше, работа над звукопроизношением с детьми-
билингвами проводилась как в форме общеклассной орфоэпической работе,
так и с использованием индивидуальных форм. С этой целью нами были
использованы разные виды дидактического материала, содержащие разные
по трудности задания орфоэпического характера. Причем эти задания часто
были представлены в игровой форме («Словесная эстафета», «Лото», ребусы,
мини-кроссворды и др.). Закреплению норм литературного ударения в речи
младших
школьников
служит
упражнение
«Составьте
новое
слово».
Упражнение требует от детей умения соотносить ударение в разных, но
частично совпадающих в графическом отношении, словах. Знак ударения в
новом слове ставится учащимися самостоятельно. Средством контроля
служит задание учителя - прочесть новое слово с ударением на определенном
слоге, например: ночка - цепочка, бежит - звонит, ель - щавель, тюлень -
ремень.
Для проверки эффективности нашей системы работы была проведена
контрольная диагностика, в которой использовались те же методики
исследования, что и при первичном обследовании, однако часть заданий
была изменена на более высокий уровень трудности. На рисунках 1 и 2
представлены результаты, полученные нами.
3А конст.
3А контр.
0%
5%
10%
15%
20%
25%
30%
35%
40%
45%
50%
Рисунок 1. Показатели уровня сформированности навыков произносительной
культуры речи младших школьников экспериментального класса на констатирующем и
контрольном этапах эксперимента
3А конст.
3А контр.
0%
10%
20%
30%
40%
50%
Рисунок 2. Показатели уровня сформированиости навыков произносительной
культуры речи младших школьников контрольного класса на констатирующем и
контрольном этапах эксперимента
Анализ этих результатов говорит, что хотя в произносительной стороне
речи у отдельных учащихся-билингвов по-прежнему есть трудности дети
переносят языковую модель родного языка на русский: добавляют лишние
звуки в словах (парЫк - парк), заменяют мягкие и твердые звуки (вЫлка -
вилка,
сол
-
соль)
в
целом,
у
детей
экспериментального
класса
прослеживается
положительная
динамика
развития
произносительной
культуры по всем показателям. Так, уровень их развития выразительности
произвольной речи (особенно умение регулировать силу голоса и темп речи),
развитие речевого слуха (особенно слухового внимания и ритмического
слуха)
по
показателям
превышают
результаты
выполнения
заданий
учащимися контрольного класса. У детей экспериментального класса
закрепился навык сознательного использования интонационных средств
выразительности в произвольной речи, они научились лучше пользоваться
изобразительными жестами, соблюдают паузы, хорошо регулируют силу
голоса и темп своей произвольной речи.
Таким образом, систематическая планомерная и комплексная работа по
совершенствованию
произносительной
культуры
речи
детей-билингвов
младшего школьного возраста на уроках русского языка с использованием
системы упражнений, описанной выше, дала положительный результат, что
доказывает ее эффективность.
Литература
1. Алтабаева Е.В. Становление младшего школьника как языковой личности в
процессе обучения русскому языку / Е.В. Алтабаева // Начальная школа. – 2009. - №10. –
с. 34-41.
2. Билингвизм в теории и практике / Под ред. 3. У. Блягоза. — Майкоп: Изд-во
АГУ, 2004. - 295 с.
3. Бутузова И.Д. Лексическая работа на уроках русского языка и чтения / И.Д.
Бутузова // Начальная школа. – 2009. - № 7. – С. 39-45.
4. Введенская Л.А. Русский язык и культура речи / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова,
Е.Ю. Кашаева. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2011. – 288с.
5. Вопросы педагогики [Текст]: журнал научных публикаций. – № 06-1 (июнь) /
Науч.- инф. издат. центр «Институт стратегических исследований»; гл. ред. А.Н. Зотин. –
Москва, 2020. – 354 с.